De Wind in de Wilgen INTEGRAAL (+stofomslag)

Michel Plessix

'De wind in de wilgen' van de Schotse schrijver Kenneth Grahame is een van de bekendste kinderboeken aller tijden.
Scenario Michel Plessix
Tekeningen Michel Plessix
Inkleuring Michel Plessix
Formaat 25 x 31 cm
Pagina's 128
ISBN Hardcover 9789464841589

De wind in de wilgen en De wind in de woestijn zijn ook samen verkrijgbaar als voordeelpakket! KLIK HIER.

Wat een idyllische plek is het Wilde Bos! De natuur is gul en de lucht is zacht, vooral op deze mooie lentedag. Mol en Rat, nieuwe vrienden, maken van de gelegenheid gebruik om over de rivier te varen en aan de oever te picknicken. Helaas is hun gemoedsrust van korte duur. Dat komt door een andere buurtbewoner: de rijke, onstuimige, onvoorspelbare, verwaande, opvliegende Pad, wiens grillen onze vrienden meeslepen in een onvergetelijke opeenvolging van rampen...

De wind in de wilgen (naar de roman van Kenneth Grahame) is prachtig getekend door Michel Plessix.

1 beoordelen

4 sterren op basis van 1 beoordelingen

n
26 Nov 2025
NRC
Met een mol, een rat en een onstuimige pad naar werelden waar we willen verdwalen

Strip Met de stripbewerking van het klassieke kinderboek De wind in de wilgen schiep de Franse stripmaker Michel Plessix een natuurwereld waarin we maar al te graag willen verdwalen. In zijn zelfgeschreven vervolgverhaal gaan Pad, Mol en Rat naar warme oorden waar de lokale verhalen even mooi zijn als de omgeving.

De wind in de wilgen is een kinderboek uit 1908 van de Schotse schrijver Kenneth Grahame, waarin dieren de hoofdrol spelen. De Franse stripmaker Michel Plessix (1959-2017) bewerkte de klassieker tot een imposant stripverhaal, waaraan hij zes jaar werkte. De vier delen van de strip verschenen in het Nederlands in 2003 en 2004. Het boek van Grahame kent twaalf hoofdstukken, waarvan Plessix de eerste elf in zijn gelijknamige adaptatie verwerkte.

In De wind in de wilgen volgt de lezer een groep dieren, met name Mol, Rat, Das en Pad. Aanvankelijk lijkt er niet veel loos in het bos, tot de aristocratische Pad zich in de nesten werkt. Hij steelt een auto en belandt voor twintig jaar in de gevangenis. Het grappige is dat dit zich in een fractie van een hoofdstuk afspeelt, ergens halverwege. Tot die tijd meandert het verhaal van ontmoeting naar gesprek, van reisje naar maaltijd, en ook naderhand lijkt er niet veel haast.

Iedere pagina een kunstwerkje

Plessix toont zich een verteller pur sang en neemt daarvoor alle tijd. Het plezier zit vooral in de manier van spreken en de vertelvorm waarin hij de gebeurtenissen giet. Zijn versie van De wind in de wilgen is één groot liefdewerk van een auteur die de lezer door zijn wereld laat trekken. De ontwikkelingen zijn soms zo fraai beschreven dat het uitkijken is om je niet in de teksten te verliezen, maar ook oog te houden voor de prachtige tekeningen.

Plessix nam namelijk de gelegenheid te baat om van iedere pagina een bucolisch kunstwerkje te maken, met gevoel voor detail en prachtig in kleur uitgewerkt. Op een positieve manier merk je dat het om een strip van meer dan 25 jaar oud gaat. Veel huidige striptekenaars komen uit de animatiehoek en dat is te zien door een overdaad aan ingezoomde actie-sequenties en wisselende camerastandpunten. Plessix blijft daar verre van: hij kiest voor panoramische tekeningen en hoge kaders, waardoor het niet opvalt dat er behoorlijk wat tekst op een pagina staat.

Vervolgverhaal

Het laatste en twaalfde hoofdstuk uit het oorspronkelijke verhaal van Grahame nam Plessix als vertrekpunt voor De wind in de woestijn, dat hij uitwerkte tot een flinke vertelling van vijf delen. De laatste twee delen verschenen nooit in het Nederlands, tot nu. In dit verhaal zijn dezelfde figuurtjes aanwezig. Rat ontmoet een reislustige zeerat, die hem vertelt over zijn avontuurlijke omzwervingen. Daarna is het aan de onstuimige Pad om de boel op stelten te zetten: hij smeert ‘m omdat hij ook iets van de wereld wil zien. Als Rat en Mol hem achterna gaan, om hem tot rede te brengen, belanden ze op een boot die het drietal naar de Oriënt brengt.

In het oorspronkelijke boek van Grahame behoorden de dieren tot verschillende maatschappelijke klassen. In de stripbewerking van De wind in de wilgen handhaafde Plessix dat onderscheid. In zijn vervolgverhaal liet hij dit gegeven los en koos hij voor duidelijk verschillende karakters die het verhaal opstuwen. Pad is de onaangepaste probleemmagneet en daarmee de gangmaker, Mol de naïeve goeierd die gesprekken in gang zet en Rat de doortastende reisleider. De dynamiek van het drietal doet denken aan die van Jeff Smith’s Bone, de Amerikaanse stripklassieker waarin drie botsende karakters met elkaar op reis gaan.

In De wind in de woestijn kiest Plessix voor een raamvertelling. Het is geen verhaal met een sturend plot, maar een reeks kleine belevenissen die tezamen het meest op een reisverslag lijken. De dieren verwonderen zich over andere culturen, het geloof en eetgewoonten.

Er wordt veel verteld onderweg. Plessix bleef de poëtische, licht-filosofische aard van het oorspronkelijke verhaal trouw. Hij staat stil bij oude wijsgeren, klassieke verhalen en fabels, op zo’n manier dat het een kinderstrip blijft die zeker ook in de smaak valt bij volwassen lezers. Dit verklaart ook de populariteit van de verhalen in Frankrijk, waar de wind-verhalen van Plessix tot de canon behoren. Fijn voor ons: eindelijk zijn beide verhalen in vol ornaat en achter elkaar te lezen.

- Stefan Nieuwenhuis (NRC)

https://www.nrc.nl/nieuws/2025/11/26/met-een-mol-een-rat-en-een-onstuimige-pad-naar-werelden-waar-we-willen-verdwalen-a4913515